Napravite da naša demokratija radi na način na koji bi i trebalo da radi.
Ať naše demokracie funguje tak, jak má.
A da bismo promenili igru, potrebno je da se promeni model, način na koji vidimo stvari - da se promeni model od neprijateljstva do gostoprimstva, od terorizma do turizma.
Aby se změnila hra, musíte změnit rámec, způsob, jakým se na věci díváme -- změnit kontext z nepřátelství na pohostinnost, z terorismu na turismus.
Ponekad je pisanje pesama jedini način na koji mogu da izađem na kraj sa stvarima.
Někdy jediná šance, jak něco pochopím, je když o tom napíšu báseň.
i nemam priliku da često vidim kako moji studenti dosegnu treći korak, ali sam imala mnogo sreće sa Šarlot, da vidim kako se njen put odvija na način na koji se odvijao.
a ne vždy se mi podaří vidět studenty dojít k bodu tři, ale měla jsem štěstí u Charlotte, když jsem mohla pozorovat, jak se její cesta rozvinula.
Smejanje stimuliše naš mozak mehanizmom nagrade na način na koji čak ni čokolada -- poznati nagradni potkrepljivač -- ne može da se poredi.
Úsměv stimuluje mechanismus našeho mozku takovým způsobem, kterému ani čokoláda - považovaná za nabuzovač radosti - nemůže konkurovat.
Ovo je način na koji su mnogi od nas naučeni da vezuju pertle.
Tohle je způsob zavazování, který jsme se všichni učili.
U stvari, ja smatram da je slušanje glavni način na koji stičemo svest o protoku vremena od prošlosti ka budućnosti.
Já tvrdím, že naše naslouchání je tím hlavním způsobem, jakým prožíváme plynutí času od minulosti k budoucnosti.
Naša vrsta može praviti stvari, stoga smo uznapredovali na način na koji ni jedna druga vrsta nije.
Náš druh dokáže vyrábět věci, proto se nám dařilo tak, jako žádnému jinému druhu.
I tako smo prosperirali na način na koji nije ni jedna druga životinja.
A proto se nám dařilo tak, jako žádnému jinému živočichovi.
Kažem vam, bio je to čudan način da se obrijem, jer sam razmišljao o tome i shvatio da će način na koji se tada brijem biti način na koji ću se brijati do kraja života - jer je trebalo da održim istu širinu.
Musím vám říci, že tohle holení bylo strašně divné, protože jsem nad tím přemýšlel a došlo mi, že to, jak se oholím dnes, bude muset být způsob, jak se budu holit do konce života -- protože budu muset zachovat stejný styl.
A kada se to desi, promeniće se način na koji shvatamo našu prošlost, sadašnjost i našu kulturu.
A až budou všechny zdigitalizované, nastane změna v chápání naší minulosti, současnosti a kultury lidstva.
A način na koji je evolucija izgleda rešila taj problem je sa nekom vrstom podele rada.
A způsob, jakým se s tímto problémem vypořádala evoluce, je způsob dělby práce.
I ukratko, ono što je Bajes uradio je bilo da pronađe matematički način, koristeći teoriju verovatnoće, da okarakteriše, opiše, način na koji naučnici saznaju o svetu oko sebe.
V podstatě Bayes poskytl matematický způsob užití teorie pravděpodobnosti pro charakteristiku, popis způsobu, jakým vědci objevují svět.
I ono što je Bajes pokazao je matematički način na koji možete to da uradite.
A Bayes poukázal na matematický způsob, kterým by to šlo provést.
Ako posmatrate način na koji se deca igraju, kada ih pitate da nešto objasne, ono što oni stvarno rade je serija eksperimenata.
Když sledujete, jak si děti hrají a požádáte je, aby vám něco vysvětlily, pustí se do série pokusů.
Lotar Megendorfer nije bio prvi koji je razvio način na koji se priče pričaju, a sigurno nije ni poslednji.
Lothar Meggendorfer nebyl první, kdo rozvinul způsob, jakým jsou šířeny příběhy, a určitě nebyl posledním.
Međutim, način na koji ljudi pričaju priče se uvek razvijao sa čistom i stalnom inovacijom.
Ale způsob, kterým lidé vyprávějí příběhy, se vždy vyvíjel s čistou, neutuchající novostí.
90 posto vaše dugoročne sreće ne predviđa vaš spoljn svet, već način na koji vaš mozak obrađuje svet.
je ovlivněno ne vnějším světem, ale způsobem, jakým váš mozek zpracovává tento svět. A pokud to změníme,
I razmišljala sam o ovom konceptu, zamislite da možemo da reprogramiramo sopstveni miris, modifikujemo ga i biološki poboljšamo, i kako bi to promenilo način na koji komuniciramo međusobno?
A přemýšlela jsem o tom. Představte si, kdybychom přeprogramovali náš vlastní tělesný pach, upravili a posílili, a jak by to změnilo způsob, jak komunikujeme s ostatními?
Ili način na koji privlačimo seksualne partnere?
Jak by to změnilo naši přitažlivost?
U celosti razbija način na koji parfem postoji i pruža potpuno novi oblik.
Úplně to tak mění to, čím parfém je, a ukazuje nám to úplně novou formu.
Ne ume da govori, ali prenosi radost na takav način, na koji ni najbolji govornici ne znaju.
Je němý, ale vyjadřuje radost způsobem, který neovládají někteří z těch nejlepších řečníků.
Konor je verovao u mene, kako u pisca tako i u ženu, na način na koji niko drugi do tada nije.
Conor mi důvěřoval. Jako spisovatelce a jako ženě způsobem, jakým to nikdo dříve neudělal.
Način na koji biste pitali devetogodišnjaka bio bi: "Ako bi meteorit pretio da udari u Zemlju, kako bi mogao da znaš da li će udariti ili ne?"
Způsob, jak to nadhodit devítiletému, by mohl být například: "Kdyby se k Zemi řítil meteorit, jak bys zjistil, zda ji zasáhne nebo ne?"
Način na koji bih želeo to da uradim jeste da izgradim objekat gde ću proučavati ovo.
Způsob, jakým toho chci dosáhnout, je zbudovat zařízení, kde bude možné to zkoumat.
Ako saznate da morate da poboljšate način na koji predajete razlomke, trebalo bi da možete da pogledate snimak osobe koja najbolje na svetu predaje razlomke.
Pokud se dozvíte, že se potřebujete zlepšit v tom, jak učíte zlomky, měli byste mít možnost se podívat na video nejlepšího učitele zlomků na světě.
Ironično, ako želite da čujete bolje, vi zapravo samo treba da zapušite uši, što je donekle iznenađujuće, ali to je način na koji radi.
Ironií je, že pokud potřebujete slyšet lépe, jen si zacpete ucho, což je překvapivé, ale tak to funguje.
(Smeh) Kod ovih oluja me zaista uzbuđuje njihovo kretanje, način na koji se uvijaju, okreću i talasaju se, sa njihovim mamatus oblacima, nalik lava-lampama.
(Smích) Co mě na těchto bouřích opravdu vzrušuje, je jejich pohyb, způsob, jakým se se svými mammatus mraky připomínajícími lávové lampy víří, točí a vlní.
Ovo je ono što nova nauka o stresu otkriva, da je bitan način na koji razmišljate o stresu.
A toto je opravdu něco, co novodobá věda odhalila, a sice, že záleží na tom, jak o stresu smýšlíme.
Proučavanje ljudskog mozga je promenilo način na koji razmišljam o hrani.
Studiem lidského mozku se mi změnil pohled na jídlo.
Sada, to što kažete, kao u staroj pesmi jesu vaše reči koje govorite, ali takođe je i način na koji govorite.
Jde o to, co říkáte, jako ta stará píseň "Je to, co říkáš" a jde o také o to, jak to říkáte.
Ali način na koji bi ljudi glasali bio bi potpuno drugačiji.
Ale způsob, jakým by lidé hlasovali, by se významně lišil.
Jedini način na koji zaista možete da ostvarite sve svoje snove je da u potpunosti uživate u svakom momentu njihovog ostvarivanja.
Jediný způsob, jak skutečně dosáhnout všech svých snů, je si plně užít každičký krůček své cesty.
Potrebno nam je da se obični ljudi naljute na način na koji ljudi mogu da sakriju svoje identitete iza tajnih firmi.
Je potřeba, aby obyčejné lidi dopálilo, že je možné schovávat identitu za utajované společnosti.
A ovako su vesti oblikovale način na koji ga Amerikanci vide.
A zde je jak zprávy formují to, jak svět vidí američané.
Izgleda da svi imaju jedinstven način na koji uče novi jezik, a ipak, svi dolaze do istog rezultata - tečno pričanje više jezika.
Zdá se, že každý máme svůj jedinečný způsob učení se, a přesto dospějeme ke stejnému výsledku – umíme mluvit plynule několika jazyky.
Ona koja mi je posebno smetala u odeljenju za opekotine je bio način na koji su medicinske sestre skidale zavoje sa mene.
A jedna z takových iracionalit mě obzvlášť znepokojovala na oddělení popálenin. Byl to postup, který sestřičky používaly při sundavání obvazů.
To nije bilo organizovano na način na koji često o tome mislimo.
Nebyla organizovaná způsobem, jakým si to často představujeme.
A način na koji bakterije žive, jeste taj da one uzimaju hranljive sastojke iz sredine, porastu duplo u odnosu na svoju veličinu, podele se po sredini, i jedna ćelija postaje dve, i tako dalje i tako dalje.
Bakterie přežívají tím způsobem, že konzumují živiny ze svého prostředí, dorostou do dvojnásobku své velikosti, rozpůlí se a jedna buňka se stane dvěma a tak dále.
I hteli smo da razmišljamo o tome da li postoji drugačiji način na koji bakterija živi.
A tak jsme se začali zajímat, jestli neexistuje jiný způsob, kterým bakterie žijí.
Ali ova osoba je bila prilično ubedljiva i rekla je: "Vidi, to je jedini način na koji možeš to da uradiš."
A ten člověk přitlačil a řekl, "Podívej. Tohle je jedinná možnost, jak to můžeš udělat."
Videla bih afrički narod na isti način na koji sam ja, kao dete, videla Fideovu porodicu.
Viděla bych Afričany stejným způsobem, jako jsem jako dítě viděla Fideho rodinu.
To iskustvo je zauvek promenilo način na koji posmatram svet.
A to navždy změnilo můj pohled na věc.
Ali, postoje neke druge usluge kao na primer način na koji stvaramo đubrivo, ili kako omogućavamo avionski saobraćaj gde je prostor za poboljšanje znatno, znatno manji.
Jsou tu další služby, například výroba hnojiv, letectví, kde je mnohem méně prostoru pro optimalizaci.
ali način na koji se razvoj odvija je takav zbog novih generacija i nova područja rastu i razvijaju se da bi bila bolja nego prethodna.
Ale pokrok se děje, protože nové generace a nové éry přicházejí a rozvíjejí se a stávají se lepšími než ty předchozí.
Pa, kao rezultat toga, način na koji razmišljamo, delamo, način na koji komuniciramo, usmeren je spolja ka unutra.
Výsledkem je, že způsob, jakým uvažujeme, jakým jednáme, jakým komunikujeme, je z vnějšku dovnitř.
I to je način na koji većina nas komunicira.
A takto komunikuje většina z nás.
Imamo način na koji radimo sa informacijama koje imaju neki lični - koje u sebi imaju informacije o identitetu.
Víme, jak nakládat s informacemi, které obsahují osobní... údaje o konkrétní osobě.
Siromašna mašta, kakav kratkovid pogled na svet -- to je način na koji sam i ja mislio kada sam prvi put pogledao.
Chudá představivost, krátkozraké vidění světa -- a takhle to skutečně napoprvé čtu.
0.80036211013794s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?